A. To place an extra order - Ямар нэг нэмэлт захиалга өгөх Hello
could you put me through to Mr.Phillips, please - Байна уу? Та
намайг ноён Филипстэй холбож өгнө үү? "All right,go
ahead,please” - За, та яриарай.
"Good morning Mr.Phillips. It’s
Mr.Tuguldur from Bolowsrol.co.cc” - Өглөөний мэнд, ноён Филипс, Bolowsrol.co.cc-ээс Төгөлдөр ярьж байна. ”Good morning
Mr.Tuguldur” - Өглөөний мэнд, ноён Төгөлдөр "Mr.Phillips,
we’d like to place another order with your company for spare parts for
the equipment supplied by you in the 1st quarter last year” -
Ноён Филипс, бид танай компаниас өнгөрсөн оны нэгдүгээр улиралд
нийлүүлсэн тоног төхөөрөмжинд запас, сэлбэг, хэрэгсэл нэмж захиалах
гэсэн юм. ‘Good, exactly whwn do you require them? -
За, танд яг хэзээ хэрэгтэй вэ? ‘Cuold you make delivery,
say, in November this year? - Энэ оны 11 сард явуулаад өгөөч
гэвэл болохсон болов уу? ‘I think that’s possible’ - Тэр
боломжтой гэж би бодож байна. ’Mr.Phillips, I understand
the spares will be delivered at the same prices as previously?’ -
Ноён Филипс,эдгээр сэлбэг хэрэгсэл урьдын адил үнээр нийлүүлэгдэх байх
гэж би найдаж байна. ‘That will depend on the quantity you
ordered, Mr.Tuguldur’ - Ноён Төгөлдөрөө, тэр таны захиалах
хэмжээнээс л хамаарна шүү дээ. ‘There’s no problem.We need a
large quantity.’ - Санаа зоволтгүй, бидэнд их хэмжээгээр
хэрэгтэй байгаа. ‘All right then’ - Тэгвэл болж
байна. ‘Ok,we’ll be sending you a letter confirming this
deal and enclosing 2 copies of a formal order with all the data for
signature’ - За тэгвэл бид захиалгийн бүх шаардлага хангасан
захидлыг хоёр хувь хавсралтын хамт таньд явууллаа. ‘Thank
you.We’ll take steps right away to be able to carry out your order in
the time required’ - Баярлалаа. Бил таны захиалгыг хугацаанд нь
хүргэх бүхий л арга хэмжээг дариухан авах болно. "Thank
you very much. Goodbye’-Маш их баярлалаа. Баяртай. ”Goodbye’
- Баяртай
B. To get or pass on information - Мэдээлэл өгөх буюу хүлээн
авах Hello, can I speak to Mr.Poberts, please’ -
Ноён Робертстой ярьж болох уу?’ "Yes, go ahead, please’
- За, яриарай "This is Mr.Enkhtur. Good morning Mr.Poberts’-
Энхтөр байна. Өглөөний мэнд хүргэе. Ноён Робертс ‘Good
morning Mr.Enkhtur. As far as I remember we talked each other just last
week. Is anything the matter? - Өглөөний мэнд, ноён Энхтөр. Бид
саяхан өнгөрсөн долоо хоногт ярьсан шиг санагдах юм. Ямар нэгэн юм
болоо юу? ‘Oh, no no, I just want you tell me about the
progress of our order’ -Үгүй дээ, Та надад манай захиалга хэр
зэрэг явагдаж байгаа талаар хэлж өгөхгүй юу? ‘Well, we may
ship the first lot of the goods ahead of schedule. Is that all right
with you?’ - За бид барааны нэг хэсгийг даруйхан, очих
хугацаанаас нь өмнө явуулна аа. Болж байна уу? Yes, fine’ Тэгэлгүй
яах вэ? Маш сайн байна. As the second lot, I’m faraid you
can det it a bit behind schedule’ - хоёрдугаар хэсгийн хувьд та
бага зэрэг авах хугацаанаасаа оройтож авах байх гэж бодож байна. ‘-How
many days?’ Хэд хоног " Oh, just a couple’ Oo,
2 хоног л ‘-I think we can manage if it’s only a day or a
couple. But it should not be more than that’ -Ганц хоёр хоног
болж байна аа. Гэхдээ үүнээс удаж болохгүй шүү. Yes,sure. I
give you my word to do that. And I hope we’ll manage to deliver the last
lot on time, on the schedule’ -За тэгье. Би амлаж байна. Харин
сүүлчийн хэсгийг бид товлосон хугацаандаа хүргэх болно. ’-All
right, very good then. Thank you. Goodbye Mr.Poberts. - За,
маш сайн. баярлалаа. Баяртай. Ноён робертс ‘Good-bye.
Баяртай
Гэрийн даалгавар Хичээлийг
4-5 удаа уншиж, аль нэг хэсгийг хэд дахин бичиж, баяжуулан ярихыг
хичээгээрэй. Амжилт хүсье. Бэлтгэсэн А.Наран
|